Breaking News
Home / অনুবাদ কবিতা / পাবলো নেরুদা / আলোর স্তম্ভ – পাবলো নেরুদা

আলোর স্তম্ভ – পাবলো নেরুদা

অনুবাদ: ইমন জুবায়ের

ও আলোর স্তম্ভ, বিষন্ন সুন্দর
ঐ বৃহদায়তন কন্ঠহার আর সমুদ্রের মূর্তি
চুনাপাথর-চোখ, বিপুলা জলধির সম্মান,
শোকার্ত সমুদ্র-পাখির কান্না, সমুদ্রের দাঁত,
প্রশান্ত বাতাসের স্ত্রী, ও অতলের নিষ্পেষিত ঝোপের
দীর্ঘ কান্ড থেকে উত্থিত
পৃথক গোলাপ
রুপান্তরিত দীপপুঞ্জমালা
ও প্রাকৃতিক নক্ষত্র, সবুজাভ উষ্ণীষ
একা তোমার নিঃসঙ্গ সাম্রাজ্যে
এখনও অর্জনশূন্য, পলায়নপর, জনমানবশূন্য
একটি বিন্দুর মতন, একটি আঙ্গুরেরমতন, সমুদ্রের মতন।

Check Also

এঞ্জেলা – পাবলো নেরুদা

অনুবাদ:চয়ন খায়রুল হাবিব আজকে শুয়েছিলাম এক খাটি তরুনির পাশে সাদা সাগরের তিরে জ্বলন্ত তারাদের ঠিক ...

DMCA.com Protection Status